What's in a Name?
With the new “Ex-Cirielli” law now passed through the Senate, becoming one of the ever-increasing list of Italian laws, there are a couple of surprising dissident voices. As I wrote back in October, the law, first drafted by Edmondo Cirielli also known as the "Save Previti" law and the "Cerami Bill", was seen as a means to streamline Italy’s megalithic legal system. It also seemed custom-made to give Previti a chance to escape his prison sentence. The outcry over the effect that the Bill would have had on the rest of Italy’s convicted felons ensured that changes were made to reduce any possible advantage to Previti and his other inmates in prisons throughout Italy though. The resulting Bill still contains some highly contentious changes to Constitutional law however.
In the English-speaking world, the law seems to have escaped attention so far. That is to say, it has escaped the scrutiny of the mainstream press. It has caused quite a stir in the music world, however, as it is seen to be a huge problem for the music, video and computer software industry watchdogs in their fight against copyright piracy in Italy, long known to be a centre of illegal copying and distribution.
The IFPI claims that as many as 75% of outstanding criminal antipiracy trials will be stopped before they have the chance to be taken to court. IFPI Chairman and CEO John Kennedy said: "The Ex-Cirielli law deals a huge blow to the Italian music industry and to all IP industries in the country. This law totally undermines our ability to fight piracy in a nation with one of the highest rates of piracy in the developed world… This bill will erode investment in music, encourage organised crime, fuel corruption and cost the Italian government tens of millions of euros in lost revenue. It will bring Italy out of line with other European nations and put it firmly on the map as a pirate music market."
Pretty strong stuff. Enzo Mazza, Chairman of the Federation of the Italian Music Industry (FIMI) said: "This is an important setback in Italy’s fight to tackle its longstanding piracy problems. It now seems ironic that we were the first country in Europe to introduce a law imposing fines for the purchase of counterfeit products.”
Of course, there is another side to this multi-faceted coin. In the Court of Assizes in Genoa, where there is currently being heard the “Diaz/Bolzaneto Trial”, there is the feeling that the trial will be inevitably blocked by the new law. So much so, in fact, that everyone there was getting the feeling that proceedings were being deliberately slowed down so that the law could be passed and brought into play.
As if that were not enough, Minister of Justice Roberto Castelli said that: “There will be several thousand more repeat offenders.” Going on to say, “ It is not possible to make a reliable estimate but it is reasonable to suppose that the Ex-Cirielli law will lead in the medium term to thousands more prisoners, which we cannot handle without new resources. I have been asking for new resources for months”, concluded Mr Castelli. “If I do not obtain any results, I take no responsibility for what may happen”.
Confused? Well, the new law covers several main areas of interest. Firstly, it reduces the time for which a crime can be prosecuted from 7½ years to 6. Secondly, it allows for the accused to request his trial be moved to another region if he (I haven’t mentioned Berlusconi yet, have I?) believes that he will not get a fair trial in the region that has prosecuted him. The original intention to enable all of the trials curently before the courts to be included - hence the "Save Previti" tag - has been reduced to only including crimes of violence and personal attack, bringing about the situation that Minister Castelli was complaining of.
The bill has not had an easy passage through parliament. Some 3 years ago, Hillary Clark wrote for the Sunday Herald that: "Berlusconi's 'piano players' get the bird in multiple-voting and corruption scandal". This was an earlier scandal that exposed some of Berlusconi's senators casting votes on behalf of other senators not actually present - very much against the rules.
So, we wait and see now what the final outcome of the Cerami / Ex-Cirielli / Save-Previti law will be. Will Previti get off? Will the case in Genoa against the police that attacked journalists in the Diaz School be abandoned?
My breath is suitably bated... (col fiato sospeso)
I am assured that this memo is real - allegedly (clicking the logo should open a copy of the actual memo). Apologies for the language if you are an Italian speaker and are feeling insulted. No offence meant, I'm sure.
It has been brought to our attention by several officials visiting our establishment in Rome that offensive language is commonly used by our Italian speaking staff. Such behaviour, in addition to violating our policy, is highly unprofessional and offensive to both visitors and staff. All personnel will immediately adhere to the following rules: 1. Words like cazzo, porca puttana or mi sono rotto il cazzo and other such expressions will not be tolerated or used for emphasis or dramatic effect, no matter how heated a discussion may become. 2. You will not say ha fatto una cazzata when someone makes a mistake, or se lo stanno inculando if you see someone being reprimended, or che stronzata when a major mistake has been made. All forms and derivations of the verb cagare are utterly inappropriate and unacceptable in our environment. 3. No project manager, section head or administrator under any circumstances will be referred as figlio di puttana, coglione, testa di cazzo. 4. Lack of determination will not be referred to as mancanza di palle nor will persons who lack initiative be referred to as bradipo or cagone. 5. Unusual or creative ideas offered by the management are not to be referred as cagate mentali or idee del cazzo. 6. Do not say come rompe le palle nor ha rotto i coglioni if a person is persistent; do not add gli fa ancora male il culo if a colleague is going through a difficult situation. Furthermore, you must not say siamo nella merda (refer to item # 2) nor ci hanno aperti when a matter becomes excessively complicated. 7. When asking a someone to leave you alone,you must not say vattene affanculo nor should you ever substitute May I help you? With che cazzo vuoi? 8. Under no circumstances should you ever call your elderly industrial partners vecchi stronzi. 9. Do not say me ne sbatto when a relevant project is presented to you, nor should you ever answer ciucciami il cazzo when your assistance is required. 10. You should never call partners as frocio or mignotta; the sexual behavior of our staff is not to be discussed in terms such as culattone or bagascia. 11. Last but not least, after reading a note please don't say mi ci pulisco il culo. Just keep it clean and dispose of it properly. Thank you. Regards,
MEMO to all the Staff:
Thank you Paolo for alerting me.